линия, проходящая ~ - traduzione in Inglese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

линия, проходящая ~ - traduzione in Inglese

ИЗОГЛОССА В НЕМЕЦКОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИИ
Линия Юрдингера; Линия ik/ich; Линия Урдингена; Линия ik-ich

средняя линия         
  • 350x350px
ОТРЕЗОК, СОЕДИНЯЮЩИЙ СЕРЕДИНЫ СТОРОН МНОГОУГОЛЬНИКА
Средняя линия трапеции; Средняя линия треугольника; Средняя линия четырёхугольника; Средняя линия четырехугольника; Средние линии четырехугольника; Средние линии четырёхугольника

The centre line of the plotter ...

ломаная         
Ломаная линия; Самопересечение (геометрия); Ломаная (ломаная линия)
f.
broken line, polygonal line, open polygon
линия         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Линии; Линия (значения)

Definizione

ЛИНИЯ КЕРЗОНА
условное название демаркационной линии, определившей в период между двумя мировыми войнами восточную границу Польши. Проведенная по территории Польши с севера на юг, она проходила так, что практически все земли с преобладанием польского населения находились на западе, а непольского (литовского, белорусского и украинского) - на востоке. Первоначально была рекомендована Верховным советом Антанты на Парижской мирной конференции в декабре 1919. В июле 1920 английским министром иностранных дел лордом Керзоном была предложена как линия перемирия. Принята за основу при установлении границы между Польшей и СССР после Второй мировой войны.
Версальский договор, подписанный Польшей 28 июня 1919, гласил, что восточные границы этой страны должны быть "определены в дальнейшем" (статья 87). К концу 1919 ситуация на советско-польской границе резко обострилась, и 8 декабря Верховный совет Антанты принял "Декларацию по поводу временной восточной границы Польши", согласно которой пограничная линия проходила в средней части по реке Буг, от Гродно через Брест и далее в Галицию. В этом спорном регионе, населенном в основном украинцами (за исключением Львова), Антанта, не признав официально польских захватов на востоке, осторожно предлагала два варианта: либо (линия А) граница проходила западнее Львова, либо (линия Б) восточнее и Львов входил в состав Польши. Но "Декларация" была проигнорирована польской стороной, упорно отклонявшей и предложения советского правительства о мире и установлении разумных границ (январь 1920). В Варшаве велась подготовка к решительным военным действиям с целью восстановить Польшу в границах 1772 (до ее первого раздела). В апреле 1920 поляки возобновили наступление из Украины и 8 мая захватили Киев. Когда Красная Армия перешла в контрнаступление, обеспокоенное сложившейся ситуацией польское правительство отправило с просьбой о посредничестве представителя в бельгийский город Спа, где Верховный совет Антанты рассматривал вопросы, связанные с германскими репарациями. По поручению премьер-министра Д.Ллойд Джорджа лорд Керзон отправил 11 июля в Москву наркому иностранных дел Г.В.Чичерину ноту с предложением заключить перемирие между Польшей и Советской Россией и отвести войска по обе стороны от линии, временно установленной на Мирной конференции в качестве восточной границы, до которой Польше было предоставлено право учреждать свою администрацию. Эта линия проходила примерно через Гродно, Яловку, Немиров, Брест-Литовск, Дорогуск, Устилуг, восточнее Грубешова, через Крылов и далее на запад от Равы-Русской, восточнее Перемышля до Карпат. Демаркация границы после Крылова соотносилась с ранее предложенной линией А. Хотя данная граница, впоследствии названная "линией Керзона", устраивала советское правительство, оно отвергло посредничество Керзона, настаивая на прямых переговорах с Польшей. Красная Армия продолжала наступление, но в середине августа, после сражения под Варшавой, оказавшись без резервов и боеприпасов, вынуждена была отступить. Советско-польская граница была установлена по Рижскому мирному договору 1921 и проходила значительно восточнее "линии Керзона". В состав Польши были включены территории, которые входили в нее до раздела 1793.
Повторное установление "линии Керзона" стало уже задачей советской политики; она была решена в 1939 в результате пакта Молотова - Риббентропа, причем с присоединением к СССР еще и земель возле Белостока. Когда на Тегеранской конференции 1943 возник вопрос о восстановлении восточной границы Польши, "линия Керзона" послужила отправным пунктом дискуссий. Рузвельт и Иден отстаивали вариант линии Б, в соответствии с которым Львов предполагалось оставить Польше. Черчилль, преодолев сильное сопротивление польского правительства в эмиграции и вопреки своему собственному желанию, уступил давлению Сталина, настаивавшего на том, что советско-польская граница могла бы пройти "примерно по так называемой линии Керзона". Все стороны по Ялтинскому соглашению февраля 1945 официально признали, что "линия Керзона" должна стать восточной границей Польши.

Wikipedia

Линия Юрдингена

В немецкой диалектологии линия Юрдингена (нем. Uerdinger Linie) — это изоглосса Ik-/Ich- или Ek-/Ech-. Например, к северу от этой линии говорят: „ek gonn noar hüss“ (я иду домой), тогда как югу от неё стандартному немецкому „ich“ соответствует диалектное „ech“, „esch“ или „isch“, и фраза будет звучать так: „esch jon noo huus“ (нем. ich gehe nach Hause).

Линия Юрдингена начинается у бельгийского Лёвена, проходит через нидерландские города Рурмонд, Венло и Фирзен, пересекает Рейн между Юрдингеном-Крефельдом и Дуйсбургом-Мюндельхаймом, проходит к северу от Минтарда вдоль Рура, затем через Бергишес-Ланд, встречаясь у Вупперталя с линией Бенрата. Линия в сущности совпадает с границей Зигерланда и Зауэрланда, причём она проходит через территорию общины Венден (южная часть относится к южнонемецкой диалектной зоне), после чего эта линия снова отделяется от линии Бенрата (там говорят: „ech make“). Восточнее на территории Бранденбурга она снова отделяется от линии Бенрата и проходит к югу от Берлина (там говорят: „i(c)k mache“).

Esempi dal corpus di testo per линия, проходящая ~
1. В 2008 г. исчезнет трамвайная линия, проходящая по Лесной улице.
2. Трамваи Лесная быль В столице исчезнет трамвайная линия, проходящая в настоящее время по Лесной улице.
3. В своем вчерашнем заявлении Анатолий Чубайс отметил, что будет построена кабельно-воздушная линия, проходящая частично под водой, вдоль Черноморского побережья.
4. Для кораблей Нельсона таким условным местом была линия, проходящая от Тулона до мыса Сан-Себастьян близ Барселоны в 60-'0 милях от берега, или на широте 42 градуса 20 минут.
5. По его словам, видеонаблюдение также "будет вестись за всеми пассажирскими зонами, в подземке камеры также будут установлены в местах, где нет постоянного присутствия сотрудников метро и милиции". Г-н Гаев заявил, что Люблинская линия, проходящая через станции "Трубная" и "Сретенский бульвар", будет достроена до 2007 года.
Traduzione di &#39средняя линия&#39 in Inglese